Jump to content

Publicaciones recomendadas

Publicado

carris es un diminutivo de mi primer apellido. vease firma de DavidS3Bcn para descubrirlo.

y para los que no me conocen, no digo si soy hombre o mujer :D

 

hay que ver, este post tiene casi tres años de vida... muy buen post

 

(madre mía hoplita, de los primeros en firmar... :D )


  • Respuestas 609
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Publicado
carris es un diminutivo de mi primer apellido. vease firma de DavidS3Bcn para descubrirlo.

y para los que no me conocen, no digo si soy hombre o mujer :lol2:

 

hay que ver, este post tiene casi tres años de vida... muy buen post

 

(madre mía hoplita, de los primeros en firmar... :lol2: )

Joer carris me has dejao intigrao, tu apellido es carrea. :lol2::lol2:

 

Un saludo.

Publicado
carris es un diminutivo de mi primer apellido. vease firma de DavidS3Bcn para descubrirlo.

y para los que no me conocen, no digo si soy hombre o mujer  :D

 

hay que ver, este post tiene casi tres años de vida... muy buen post

 

(madre mía hoplita, de los primeros en firmar... :D )

Joer carris me has dejao intigrao, tu apellido es carrea. :slp1::slp1:

 

Un saludo.

la intriga fue la que mató al gato

jejejeje

la firma lo dice bien claro, llevo gasolina super en las venas

 

¿por qué separado se escribe todo junto y todo junto se escribe separado?

 

dicen que en esta vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas... ¿las sabéis?

 

good night... (esas no, esas son para despedirme jejejeje)

  • 3 meses más tarde...
Publicado

El mio es muy facil.

 

Es debido a las inominiosas "Norton Utilities" que tantos ratos de diversion me brindaron en mis principio de la informatica.

 

Ademas el "doctor Norton" que salia en la caja era para partirse, lo mismo anunciaba cereales Kellog´s que utilidades informaticas XDUn mal humorista te ficharia para público laugh.gif

Publicado

Cuando me di de alta me acorde de esta pelicula y del golpe que le acababa de dar al A4.

la de finicion del nick es la siguiente:

 

Cascadeur

 

(f) cascadeuse

 

 

 

synonyme :

 

doublure

 

 

 

à éviter :

 

stunt man (ang.)

 

 

Personne chargée de remplacer un acteur pour le tournage d'une scène comportant un risque de blessure ou nécessitant une habilité physique particulière.

 

Le cascadeur est généralement un athlète, un sportif ou un acrobate, spécialiste des scènes d'action. Vêtu et coiffé de façon identique à l'acteur, il le remplace lors du tournage de scènes de bagarres, d'accidents, de chutes, d'incendies, etc.

 

Le travail du cascadeur ne doit jamais être fait à la légère. Chaque cascade nécessite une préparation minutieuse afin de s'assurer d'obtenir les images voulues tout en assurant la sécurité du cascadeur et de l'équipe de tournage.

 

lo he sacado de internes tal cual aunque no este traducido se entiende

Publicado
Cuando me di de alta me acorde de esta pelicula y del golpe que le acababa de dar al A4.

la de finicion del nick es la siguiente:

 

Cascadeur

 

(f) cascadeuse

 

 

 

synonyme :

 

doublure

 

 

 

à éviter :

 

stunt man (ang.)

 

 

Personne chargée de remplacer un acteur pour le tournage d'une scène comportant un risque de blessure ou nécessitant une habilité physique particulière.

 

Le cascadeur est généralement un athlète, un sportif ou un acrobate, spécialiste des scènes d'action. Vêtu et coiffé de façon identique à l'acteur, il le remplace lors du tournage de scènes de bagarres, d'accidents, de chutes, d'incendies, etc.

 

Le travail du cascadeur ne doit jamais être fait à la légère. Chaque cascade nécessite une préparation minutieuse afin de s'assurer d'obtenir les images voulues tout en assurant la sécurité du cascadeur et de l'équipe de tournage.

 

lo he sacado de internes tal cual aunque no este traducido se entiende

 

 

 

Nadie cargada de reemplazar a un actor para el rodaje de una escena que contiene un riesgo de herida o necesita una capacidad física particular.

 

El acróbata generalmente es un atleta, un deportista o un acróbata, un especialista de las escenas de acción. Vestido y peinado de modo idéntico al actor, lo reemplaza en el momento del rodaje de escenas de grescas, de accidentes, de caídas, de incendios, etc.

 

El trabajo del acróbata no debe jamás ser hecho a la ligera. Cada cascada necesita una preparación menuciosa con el fin de asegurarse de obtener las imágenes deseadas asegurando la seguridad del acróbata y del equipo de rodaje. ;):)

Publicado

Pues el mio.............................. viene de cuando estaba trabajando en BCN.......... cuando salia a tomar unas copitas con la panda...... yo solo pedia.... como buen gallego "ESTRELLA GALICIA"......pero como habia pocos sitios donde la tenian....................... pues mi otra favorita ....."MAHOU" ....... y como soy de una zona en donde abundaban los lobos........... mi grito de guerra era el aullido de estos... ;):) pues me quedó maauuu. Aun hoy, hay muchos amigos mios de aquellas epocas de fiesta, que me llaman maauuu y no por mi nombre (Oscar).

 

Luego cuando fui a trabajar a la zona del Lago de Sanabria (Zamora)....... pues me paso lo mismo.............

 

Tengia otros ...... apodos Xacobeo (nick de CB-27) y MAAUUU (tambien en CB-27) .......................

Publicado

Cuando me di de alta me acorde de esta pelicula y del golpe que le acababa de dar al A4.

la de finicion del nick es la siguiente:

 

Cascadeur

 

(f) cascadeuse

 

 

 

synonyme :

 

doublure

 

 

 

à éviter :

 

stunt man (ang.)

 

 

Personne chargée de remplacer un acteur pour le tournage d'une scène comportant un risque de blessure ou nécessitant une habilité physique particulière.

 

Le cascadeur est généralement un athlète, un sportif ou un acrobate, spécialiste des scènes d'action. Vêtu et coiffé de façon identique à l'acteur, il le remplace lors du tournage de scènes de bagarres, d'accidents, de chutes, d'incendies, etc.

 

Le travail du cascadeur ne doit jamais être fait à la légère. Chaque cascade nécessite une préparation minutieuse afin de s'assurer d'obtenir les images voulues tout en assurant la sécurité du cascadeur et de l'équipe de tournage.

 

lo he sacado de internes tal cual aunque no este traducido se entiende

 

 

 

Nadie cargada de reemplazar a un actor para el rodaje de una escena que contiene un riesgo de herida o necesita una capacidad física particular.

 

El acróbata generalmente es un atleta, un deportista o un acróbata, un especialista de las escenas de acción. Vestido y peinado de modo idéntico al actor, lo reemplaza en el momento del rodaje de escenas de grescas, de accidentes, de caídas, de incendios, etc.

 

El trabajo del acróbata no debe jamás ser hecho a la ligera. Cada cascada necesita una preparación menuciosa con el fin de asegurarse de obtener las imágenes deseadas asegurando la seguridad del acróbata y del equipo de rodaje. ;):)

 

Gracias por la traduccion

Unirse a la conversación

Puedes publicar ahora y registrarte más tarde. Si tienes una cuenta, conecta ahora para publicar con tu cuenta.

Guest
Responder a esta discusión...

×   Pegar como texto enriquecido.   Pegar como texto sin formato

  Sólo se permiten 75 emoji.

×   Tu enlace se ha incrustado automáticamente..   Mostrar como un enlace en su lugar

×   Se ha restaurado el contenido anterior.   Limpiar editor

×   No se pueden pegar imágenes directamente. Carga o inserta imágenes desde la URL.

  • Explorando recientemente   0 miembros

    • No hay usuarios registrados viendo esta página.