albernunez Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 ¿Por qué al destornillador no se le llama atornillador?¿Quién decidió llamarlo destornillador si para que un destornillador tenga sentido debe antes haberse atornillado un tornillo? Quiero decir, ¿no es más importante el atornillador que el destornillador? Y otra del estilo, si una persona está en un 5º piso y quiere bajar al primero... ¿por qué dice que va a tomar el ascensor? ¿No tendría más sentido decir que va a tomar el descensor? He aquí las dudas que no me dejan dormir... DSN, cuánto tiempo amigo! Responder
Sugarless Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 y por ultimo, porque es tan cutre Iberia? Yo trabajaba en Spanair y bueno, eran bastante normalitos. Eso si, todos venian llenos de m**** (trabajaba en limpiezas) Responder
walter_trizosky Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 (editado) Porque la gente nada mas llamar a embarque corren a por el asiento? Pero si ya te han dado la tarjeta de embarque, cenutrio, no te van a quitar el sitio... El sitio no, pero si vas en eco y solo llevas equipaje de mano... como entres de los ultimos... que te voy a contar! Cierto. Acabas con el put* equipaje de mano debajo del asiento de delante o guardado varias filas por detrás con lo que tardas un huevo en salir. Editado 16 de Septiembre del 2006 por walter_trizosky Responder
Cortes Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 Porque la gente nada mas llamar a embarque corren a por el asiento? Pero si ya te han dado la tarjeta de embarque, cenutrio, no te van a quitar el sitio... El sitio no, pero si vas en eco y solo llevas equipaje de mano... como entres de los ultimos... que te voy a contar! Cierto. Acabas con el put* equipaje de mano debajo del asiento de delante o guardado varias filas por detrás con lo que tardas un huevo en salir. Amen Responder
Faceman Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 Ahí va mi pregunta: ¿en qué idioma está escrita la lista de ingredientes del champú (porque eso ni es inglés ni es na de na... Aqua en vez de water, con eso lo digo to..) Esa si me la sé: va escrito en latín (para darse importancia), como los componentes de algún preparado magistral de lo que se hacen en farmacia. Has leído las listas? Laureth Sulfate, por ejemplo, eso es latín?? Eso es inglés Responder
albernunez Publicado 16 de Septiembre del 2006 Denunciar Publicado 16 de Septiembre del 2006 Ahí va mi pregunta: ¿en qué idioma está escrita la lista de ingredientes del champú (porque eso ni es inglés ni es na de na... Aqua en vez de water, con eso lo digo to..) Esa si me la sé: va escrito en latín (para darse importancia), como los componentes de algún preparado magistral de lo que se hacen en farmacia. Has leído las listas? Laureth Sulfate, por ejemplo, eso es latín?? Eso es inglés Claro, pero por qué ponen como he dicho antes, Aqua en vez de water... Responder
Publicaciones recomendadas
Unirse a la conversación
Puedes publicar ahora y registrarte más tarde. Si tienes una cuenta, conecta ahora para publicar con tu cuenta.